As I am slowly moving through the Hebrew Bible, in the psalm 24:6 occurs an expression which caught my attention, mainly due to strange translation, in both English as my native language Finnish.
the word 'Selah' according to Strong:
H5542 סֶלָה (selâh)
So my take is since the psalms can be linked with music, it has to do with that. But does someone else here have different view on this?
It is translated as 'sela' in Finnish, which could be a short cut of what would translate to English as 'congregation sings'. I remember having heard this somewhere.