Hi mabel,
Now I remember you saying you had difficulty with Paul. I think these scriptures in 1 Timothy 2, have caused the trouble.
`...Let a woman learn in silence with all submission. And I do not permit a woman to teach or to have authority over a man, but to be in silence.` (1 Tim. 2: 11 & 12)
On the face of that it looks horrendous. Paul looks like a real put down of woman. However.....if we look a bit closer at the real meaning of the Greek words we get a totally different picture.
Silence - from Gk. words, `hesuchia, hesuchios, & hesuchazo,` with the meanings of refraining from meddlesomeness or speech, keeping one`s seat, quietness.
Usurp authority - Gk. word ` authenteo,` to dominate, usurp authority over.
So we can see that there were woman who were meddlesome and trying to dominate others. Thus Paul addresses that wrong behaviour. Our English words in translation do not give that meaning and thus has been used for men to dominate woman, (lol). Ridiculous.
If we look at other things Paul says we see that he does not put down woman but sees them as equal to the men.
`...you all can prophesy one by one, that all may learn and all may be encouraged.` (1 Cor. 14: 31)
`Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing in grace to the Lord.` (Col. 3: 16)
Marilyn.