Jump to content

Recommended Posts


  • Group:  Junior Member
  • Followers:  0
  • Topic Count:  24
  • Topics Per Day:  0.00
  • Content Count:  93
  • Content Per Day:  0.02
  • Reputation:   28
  • Days Won:  0
  • Joined:  05/22/2008
  • Status:  Offline

Posted

Download a copy of William Tyndale’s Bible(the 1st English Bible) and compare it to the King James Bible(the last accurate English Bible produced), and you will see that they say the same thing.

No disrespect intended, but neither of those are the Word of God.

They are a translation of the Word of God into english and have their own weaknesses, though I'd take the Tyndale over the KJV because he didn't submit to substituting ecclesiastical words like "church" or "easter" in error like the KJV.

Hello Yod

To be a “Worthy Watchman” you should have known....

The Tyndale’s Bible had both “church” and “Easter”, just like the KJV.

----------

And if the Bible we hold in our hands is not “the Word of God”, than God was not able to preserve it for us.

Have a nice day.


  • Group:  Royal Member
  • Followers:  10
  • Topic Count:  5,869
  • Topics Per Day:  0.73
  • Content Count:  46,509
  • Content Per Day:  5.75
  • Reputation:   2,254
  • Days Won:  83
  • Joined:  03/22/2003
  • Status:  Offline
  • Birthday:  11/19/1970

Posted

To be a “Worthy Watchman” you should have known....

BigApe, you can refrain from the insulting attitude.

"Worthy Watchmen" are a group of members who assist the Servants (Board Moderators). That is all.

Posted

Download a copy of William Tyndale’s Bible(the 1st English Bible) and compare it to the King James Bible(the last accurate English Bible produced), and you will see that they say the same thing.

No disrespect intended, but neither of those are the Word of God.

They are a translation of the Word of God into english and have their own weaknesses, though I'd take the Tyndale over the KJV because he didn't submit to substituting ecclesiastical words like "church" or "easter" in error like the KJV.

Hello Yod

To be a “Worthy Watchman” you should have known....

The Tyndale’s Bible had both “church” and “Easter”, just like the KJV.

----------

It didn't when he wrote it in 1525, so if you see it there today it was changed after his death. "Ekklesia" is translated as "community" by William Tyndale, and the Puritans translated it "congregation", both of which are accurate while the word "church" is not. Luther used "congregation" in his German translation as did the Dutch, Danish, Swiss, and Norwegian bibles.

And of course, for translating the Word of God accurately, Tyndale was burned at the stake as a heretic by the "church".

The "church" has always been the greatest opposition to the most accurate translation of the scriptures by imposing this word (and other european theological content) into the text.

The translators of the KJV had rules to follow and rule #3 was that the ecclesiastical words like "Church" would be used instead of the correct words "community" or "congregation"

And if the Bible we hold in our hands is not “the Word of God”, than God was not able to preserve it for us.

I don't question the authority of the Word of God, ever. But there are how many dozens of translations? Are you saying they are all 100% correct? IF so, then why are they different?

No, my friend, just because the cover says "Holy Bible" does not mean that it's a 100% accurate translation.

And thanks, I did have a nice day.

Posted

God did preserve his Word in the TR, and only a translation that begins with the TR will be accurate. Others will have ommissions and mistakes. I wasn't going to comment further on the issue, but since Yod decided to add his post, I felt the need to.

I use the KJV more than any other translation, but have no illusions about a translation being a perfect document no matter which language it goes to.

The KJV has mistakes of translation, whether one wants to admit it or not. They are not enough to hide the simplicity of the gospel, but they are there.

Again, my examples:

The word "pesach" should be translated as "Passover" not "Easter"

The word "church" inserts theological content into the text which was never intended by the original speakers and/or writers.

Other than that, I like the KJV as a mostly reliable source for the english translation.


  • Group:  Royal Member
  • Followers:  10
  • Topic Count:  5,869
  • Topics Per Day:  0.73
  • Content Count:  46,509
  • Content Per Day:  5.75
  • Reputation:   2,254
  • Days Won:  83
  • Joined:  03/22/2003
  • Status:  Offline
  • Birthday:  11/19/1970

Posted

That is the explaination, and of course it will lead to another debate over the KJV Bible. I was just talking to someone last week, who told me they had bought a new translation of the Bible recommended by Billy Graham. They liked it because it was easy to understand. I asked to see it, and in a matter of minutes, I had pointed out how it left verses out of the text, and put them in footnotes. They had no idea that was taking place, and didn't think to read the footnotes till I pointed that out. I have had people insist that everyone automatically reads them, but that is not true. It is the TR verses the other manuscripts? I don't feel any need to start that debate anew here, as it is already being argued elsewhere, but that is why it only appears in some translations. It is also why I will not use anything but the KJV Bible.

As far as the verse goes, it just means that it is useless to fight against the truth. You are not doing anything but doing harm to yourself, as it is painful to kick against the pricks. The word pricks comes from the word kentron, and it means a point ("centre"), i.e. a sting (fig. poinson) or goad (fig. divine impulse): prick, sting.

Thanks, but my question was why some translations do not include the phrase in there.

Posted

That is far more important to me than whether or not a word should have been translated to Easter or passover, or whether another word should have been translated to church verses congregation? I agree with the KJV Bible, but if that was the biggest issue with new translations, I wouldn't make a big deal about them? Leaving verses out of the text is a huge deal.

I agree that leaving out or adding to the scriptures is a problem.

The only disagreement I seem to have with you is a matter of the degree of damage caused. You don't seem willing to admit that every translation is imperfect, though some are more accurate to the original than others.

In my opinion, leaving that verse mentioned in the OP completely out doesn't do as much harm as imposing the word "church" onto the text since it is loaded with european cultural context and theology....while the word "community" or "Congregation" is not.

But hey, we're discussing it on a discussion board so feel free to disagree.


  • Group:  Royal Member
  • Followers:  10
  • Topic Count:  5,869
  • Topics Per Day:  0.73
  • Content Count:  46,509
  • Content Per Day:  5.75
  • Reputation:   2,254
  • Days Won:  83
  • Joined:  03/22/2003
  • Status:  Offline
  • Birthday:  11/19/1970

Posted

Obviously, I believe the verse belongs in the text,

Why?


  • Group:  Royal Member
  • Followers:  10
  • Topic Count:  5,869
  • Topics Per Day:  0.73
  • Content Count:  46,509
  • Content Per Day:  5.75
  • Reputation:   2,254
  • Days Won:  83
  • Joined:  03/22/2003
  • Status:  Offline
  • Birthday:  11/19/1970

Posted

And Nebula, sorry I misunderstood your original question. The answer to that question is that the TR included that verse ..., but some of the copies of the original manuscripts that were found in caves and used in modern English translations were copied in a sloppy manner, and left some verses out. ....

That's the response I needed to hear. No preaching needed. Thank-you.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Our picks

    • You are coming up higher in this season – above the assignments of character assassination and verbal arrows sent to manage you, contain you, and derail your purpose. Where you have had your dreams and sleep robbed, as well as your peace and clarity robbed – leaving you feeling foggy, confused, and heavy – God is, right now, bringing freedom back -- now you will clearly see the smoke and mirrors that were set to distract you and you will disengage.

      Right now God is declaring a "no access zone" around you, and your enemies will no longer have any entry point into your life. Oil is being poured over you to restore the years that the locust ate and give you back your passion. This is where you will feel a fresh roar begin to erupt from your inner being, and a call to leave the trenches behind and begin your odyssey in your Christ calling moving you to bear fruit that remains as you minister to and disciple others into their Christ identity.

      This is where you leave the trenches and scale the mountain to fight from a different place, from victory, from peace, and from rest. Now watch as God leads you up higher above all the noise, above all the chaos, and shows you where you have been seated all along with Him in heavenly places where you are UNTOUCHABLE. This is where you leave the soul fight, and the mind battle, and learn to fight differently.

      You will know how to live like an eagle and lead others to the same place of safety and protection that God led you to, which broke you out of the silent prison you were in. Put your war boots on and get ready to fight back! Refuse to lay down -- get out of bed and rebuke what is coming at you. Remember where you are seated and live from that place.

      Acts 1:8 - “But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses … to the end of the earth.”

       

      ALBERT FINCH MINISTRY
        • Thanks
        • This is Worthy
        • Thumbs Up
      • 3 replies
    • George Whitten, the visionary behind Worthy Ministries and Worthy News, explores the timing of the Simchat Torah War in Israel. Is this a water-breaking moment? Does the timing of the conflict on October 7 with Hamas signify something more significant on the horizon?

       



      This was a message delivered at Eitz Chaim Congregation in Dallas Texas on February 3, 2024.

      To sign up for our Worthy Brief -- https://worthybrief.com

      Be sure to keep up to date with world events from a Christian perspective by visiting Worthy News -- https://www.worthynews.com

      Visit our live blogging channel on Telegram -- https://t.me/worthywatch
      • 0 replies
    • Understanding the Enemy!

      I thought I write about the flip side of a topic, and how to recognize the attempts of the enemy to destroy lives and how you can walk in His victory!

      For the Apostle Paul taught us not to be ignorant of enemy's tactics and strategies.

      2 Corinthians 2:112  Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. 

      So often, we can learn lessons by learning and playing "devil's" advocate.  When we read this passage,

      Mar 3:26  And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end. 
      Mar 3:27  No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strongman; and then he will spoil his house. 

      Here we learn a lesson that in order to plunder one's house you must first BIND up the strongman.  While we realize in this particular passage this is referring to God binding up the strongman (Satan) and this is how Satan's house is plundered.  But if you carefully analyze the enemy -- you realize that he uses the same tactics on us!  Your house cannot be plundered -- unless you are first bound.   And then Satan can plunder your house!

      ... read more
        • Praise God!
      • 230 replies
    • Daniel: Pictures of the Resurrection, Part 3

      Shalom everyone,

      As we continue this study, I'll be focusing on Daniel and his picture of the resurrection and its connection with Yeshua (Jesus). 

      ... read more
      • 13 replies
    • Abraham and Issac: Pictures of the Resurrection, Part 2
      Shalom everyone,

      As we continue this series the next obvious sign of the resurrection in the Old Testament is the sign of Isaac and Abraham.

      Gen 22:1  After these things God tested Abraham and said to him, "Abraham!" And he said, "Here I am."
      Gen 22:2  He said, "Take your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you."

      So God "tests" Abraham and as a perfect picture of the coming sacrifice of God's only begotten Son (Yeshua - Jesus) God instructs Issac to go and sacrifice his son, Issac.  Where does he say to offer him?  On Moriah -- the exact location of the Temple Mount.

      ...read more
      • 20 replies
×
×
  • Create New...