OldShep Posted September 10, 2011 Group: Diamond Member Followers: 1 Topic Count: 20 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 934 Content Per Day: 0.20 Reputation: 137 Days Won: 6 Joined: 07/20/2011 Status: Offline Birthday: 02/12/1950 Share Posted September 10, 2011 (edited) Hi! Turner I use the free program called E-sword to. http://www.e-sword.net/index.html The bibles I have are: Apostolic Bible Polyglot Copyright 1996 Charles Van der Pool. The Holy Bible American Standard Version The holie Bible conteynyng the olde Testament and the newe, 1568 English translation of the Septuagint by Sir Lancelot Charles Lee Brenton (1807-1862) originally published in 1851. This is the 1769 King James Version of the Holy Bible (also known as the Authorized Version). This is the 1769 King James Version of the Holy Bible (also known as the Authorized Version). Includes Strong's numbers for looking up the original Hebrew or Greek word in a lexicon. The Lexham English Bible Second Edition W. Hall Harris III General Editor The Lexham English Bible, Second Edition. Version 2010-10-01. Copyright 2010 Logos Research Systems, Inc. The Holy Bible, New International Version Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society {have to buy this one, all others are free at E-sword. The Holy Bible, Today’s New International Version Copyright © 2001 by International Bible Society Neofitos Vamvas Modern Greek Bible (1850) Dennis Edited September 10, 2011 by OldShep Link to comment Share on other sites More sharing options...
noobie Posted September 10, 2011 Group: Advanced Member Followers: 0 Topic Count: 18 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 177 Content Per Day: 0.03 Reputation: 23 Days Won: 0 Joined: 12/29/2004 Status: Offline Author Share Posted September 10, 2011 Hi! Turner I use the free program called E-sword to. http://www.e-sword.net/index.html The bibles I have are: Apostolic Bible Polyglot Copyright 1996 Charles Van der Pool. The Holy Bible American Standard Version The holie Bible conteynyng the olde Testament and the newe, 1568 English translation of the Septuagint by Sir Lancelot Charles Lee Brenton (1807-1862) originally published in 1851. This is the 1769 King James Version of the Holy Bible (also known as the Authorized Version). This is the 1769 King James Version of the Holy Bible (also known as the Authorized Version). Includes Strong's numbers for looking up the original Hebrew or Greek word in a lexicon. The Lexham English Bible Second Edition W. Hall Harris III General Editor The Lexham English Bible, Second Edition. Version 2010-10-01. Copyright 2010 Logos Research Systems, Inc. The Holy Bible, New International Version Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society {have to buy this one, all others are free at E-sword. The Holy Bible, Today’s New International Version Copyright © 2001 by International Bible Society Neofitos Vamvas Modern Greek Bible (1850) Dennis Very nice! Thank you. Can you please explain what a lexicon is? I hear it a lot. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Joshua-777 Posted September 10, 2011 Group: Royal Member Followers: 5 Topic Count: 410 Topics Per Day: 0.06 Content Count: 3,102 Content Per Day: 0.48 Reputation: 522 Days Won: 6 Joined: 10/19/2006 Status: Offline Birthday: 11/07/1984 Share Posted September 10, 2011 I use the NKJV as my primary, no matter what translation I find I always end up going back to it. ESV, NASV, and CJB are good translations also. Link to comment Share on other sites More sharing options...
enoob57 Posted September 10, 2011 Group: Worthy Ministers Followers: 35 Topic Count: 100 Topics Per Day: 0.02 Content Count: 41,252 Content Per Day: 7.98 Reputation: 21,498 Days Won: 76 Joined: 03/13/2010 Status: Offline Birthday: 07/27/1957 Share Posted September 10, 2011 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted September 10, 2011 Share Posted September 10, 2011 :24: Link to comment Share on other sites More sharing options...
walkingxshadow Posted September 10, 2011 Group: Members Followers: 0 Topic Count: 1 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 16 Content Per Day: 0.00 Reputation: 1 Days Won: 0 Joined: 09/04/2011 Status: Offline Share Posted September 10, 2011 i like cev or new century. easy to understand. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mizzdy Posted September 11, 2011 Group: Royal Member Followers: 1 Topic Count: 173 Topics Per Day: 0.03 Content Count: 3,911 Content Per Day: 0.66 Reputation: 212 Days Won: 10 Joined: 03/21/2008 Status: Offline Share Posted September 11, 2011 "Gail Riplinger (born 1947) is an American author and speaker well-known for her support of the King-James-Only movement." Starting with her wiki then going to dig up more from there! Thanks Miz I heard of that site.. What is the difference in that and http://www.blueletterbible.org/ ? Welcome. They are all bible programs that allow you to look up the meanings of the words in their original language and boy oh boy once ya start doing that so much opens up! I don't use the bibleworks or the blueletter much although I do use www.biblestudytools.com sometimes also. A lexicon is basically a dictionary, a concordance is index of words, where you can find them in scriptures, how they were used things like that. Esword for me is just easier to use, has a ton of things on it yet so do the others so guess it comes down to preference. I have about 25 bible versions, about that many different lexicons, concordances and what not, along with Josephus entire works, Eusebuis' early church history and so many other things, having these kinds of study tools available at the touch of our fingers really does help us, at least it does me. shalom, Mizz Link to comment Share on other sites More sharing options...
LeonaS Posted September 11, 2011 Group: Advanced Member Followers: 1 Topic Count: 20 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 203 Content Per Day: 0.04 Reputation: 10 Days Won: 0 Joined: 07/12/2010 Status: Offline Share Posted September 11, 2011 (edited) Sometimes theNKJV or NIV, but I seem to always return to the KJV. I find the old phrasing and language is most comforting to me. Edited September 11, 2011 by LeonaS Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dutch42 Posted September 12, 2011 Group: Members Followers: 1 Topic Count: 3 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 19 Content Per Day: 0.00 Reputation: 1 Days Won: 0 Joined: 09/05/2011 Status: Offline Birthday: 02/02/1969 Share Posted September 12, 2011 I been using KJV for years. What do you use? I use a lot of translation... But the most of them what I use is.. Dutch: HSV= (this is like the King James only in Dutch.. ) Naardense Bijbel (a litterly translation from Hebrew and Greek) NBG51 NBV (a translation.. in modern language (not a paraphrase) English: for the Old Tesament The Leeser translation the JPS °° The ASV translation The ESV translation The KJ and the NKJ Link to comment Share on other sites More sharing options...
noobie Posted September 12, 2011 Group: Advanced Member Followers: 0 Topic Count: 18 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 177 Content Per Day: 0.03 Reputation: 23 Days Won: 0 Joined: 12/29/2004 Status: Offline Author Share Posted September 12, 2011 "Gail Riplinger (born 1947) is an American author and speaker well-known for her support of the King-James-Only movement." Starting with her wiki then going to dig up more from there! Thanks Miz I heard of that site.. What is the difference in that and http://www.blueletterbible.org/ ? Welcome. They are all bible programs that allow you to look up the meanings of the words in their original language and boy oh boy once ya start doing that so much opens up! I don't use the bibleworks or the blueletter much although I do use www.biblestudytools.com sometimes also. A lexicon is basically a dictionary, a concordance is index of words, where you can find them in scriptures, how they were used things like that. Esword for me is just easier to use, has a ton of things on it yet so do the others so guess it comes down to preference. I have about 25 bible versions, about that many different lexicons, concordances and what not, along with Josephus entire works, Eusebuis' early church history and so many other things, having these kinds of study tools available at the touch of our fingers really does help us, at least it does me. shalom, Mizz It's amazing.. A lot did open up. I found an online "Strong's Concordance with Hebrew and Greek Lexicon" and been going back on old scripture I didn't fully understand and its like putting a puzzle together into a more understandable way. If its a old testament scripture I only need to search in Hebrew right? Also the new testament should be searched in Greek right? Just want to make sure I'm as accurate as possible when doing my studies. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts