Jump to content

Recommended Posts


  • Group:  Diamond Member
  • Followers:  1
  • Topic Count:  31
  • Topics Per Day:  0.00
  • Content Count:  862
  • Content Per Day:  0.11
  • Reputation:   4
  • Days Won:  0
  • Joined:  01/31/2004
  • Status:  Offline

Posted

Yes I do know the meaning of translating or translation but I'll put it here for you.

TRANSLATE

1. to turn from one language into another or from a foreign language into one's own: to translate Spanish.

2. to change the form, condition, nature, etc., of; transform; convert: to translate wishes into deeds.

3. to explain in terms that can be more easily understood; interpret.

4. to bear, carry, or move from one place, position, etc., to another; transfer.

5. Mechanics. to cause (a body) to move without rotation or angular displacement; subject to translation.

6. Computers. to convert (a program, data, code, etc.) from one form to another: to translate a FORTRAN program into assembly language.

7. Telegraphy. to retransmit or forward (a message), as by a relay.

8. Ecclesiastical. a. to move (a bishop) from one see to another.

b. to move (a see) from one place to another.

c. to move (relics) from one place to another.

9. to convey or remove to heaven without natural death.

10. Mathematics. to perform a translation on (a set, function, etc.).

11. to express the value of (a currency) in a foreign currency by applying the exchange rate.

12. to exalt in spiritual or emotional ecstasy; enrapture.

  • Replies 115
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic


  • Group:  Senior Member
  • Followers:  2
  • Topic Count:  29
  • Topics Per Day:  0.00
  • Content Count:  710
  • Content Per Day:  0.10
  • Reputation:   8
  • Days Won:  0
  • Joined:  04/01/2005
  • Status:  Offline
  • Birthday:  10/16/1984

Posted
I do have to admit, I tend to like to take things apart to see what makes 'em tick. However, I receive greater enjoyment from learning to be able to put all pieces back together.

I like the way you put that and couldn't agree more.

And yes you are correct simplistic faith and theological faith both need one another, just another example of the body working, each member working in it's given function and purpose,not all as the head, not all as an arm, not all as a foot etc.

Just as each translation does serve a purpose for each part of the body. I do love the eloquence of the KJV but if I had to read it as my main Bible on a daily bases some days I just wouldn't pick it up because it does take effort to read.

You wouldn't pick it up because it does take effort to read? Did I read that correctly? :thumbsup: So you would rather read something that takes no effort to read, even though it might leave important verses out like Matthew 17:21, as opposed to something reliable that takes effort? :noidea: I just don't understand the modern church, and probably never will. :blink:

No that is not what I am saying at all because I don't believe one is more reliable than other. I'm saying if I've had a hard day I would rather read something that I believe to be God breathed that is easier to read than nothing at all.

How can you claim all modern translations are equal, when I gave you an important verse left out of the NIV? :noidea:

I would say that there is good reason for leaving out entire verses. It is no great leap of logic to think that if the earliest reliable manuscripts do not include a verse, then it was perhaps a later addition.

Guest shiloh357
Posted
The problem with claiming the KJV to be the only perfectly preserved English translation is that it is not the first English translation and thus, is itself another in a list of English bible versions already in existence in the 1600s. There were other Entglish versions prior to the KJV. So, if we are going argue that it is the ONLY perfectly preserved English translation, it would beg the question as to why God allowed previous "corrupt" English translations before finally providing us with the perfect English translation of th KJV.

That is not really a problem Shiloh. Just because one is older, it doesn't make it better. That is where your argument is flawed. The older translations were slanted to reflect the views of the translators. They were better than nothing, but were not perfect. King James gave the order to have an accurate English translation made, and it was translated word for word from Greek to English and Hebrew to English with the best possible corresponding word. If you want to go with your argument, I could ask why God didn't provide us any English translation up until the Geneva Bible came along? It is my contention that the first perfectly preserved translation was the 1611 King James Bible, and that all the new translations have errors. Even those promoting them acknowledge there is some degree of mistakes. Those who hold to the KJV only position are the only ones with full confidence in their Bible's accuracy.

I agree that age does is not really a determining factor in accuracy. I was not arguing that older is better, but that is really beside the point. My question is why was God not able to provide a perfectly preserved English translation the first time??? Why wait several translations down the road?

The older translations were slanted to reflect the views of the translators. They were better than nothing, but were not perfect.
ALL translations reflect the theological bias of the translators. You simply cannot argue that ALL translations before and after the KJV reflect the theological leanings of the translators.

King James gave the order to have an accurate English translation made, and it was translated word for word from Greek to English and Hebrew to English with the best possible corresponding word.

Well, not always. For example:

And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.

(Acts 12:4)

Note the word "Easter." above. Easter was not a holiday when Acts 12:4 was penned. The KJV translators ignored the Greek word "Pascha" and used Easter instead. Pascha is the Greek equivalent of the Hebrew word "Pesach" which refers to Passover. In fact, they KJV translators tranlsate Pascha as Passover in English everywhere else, but translate it as "Easter" in Acts 12:4. No one living in the 1st century had even heard of a holiday called Easter so translating it as such is erroneous.

If you want to go with your argument, I could ask why God didn't provide us any English translation up until the Geneva Bible came along?
Well, English as we know it is relatively young among the family of languages, but that is really not the issue. The issue is why didn't God "perfectly preserve" the 1st English translation?
Guest shiloh357
Posted
I want to address what you said about the word Easter. It is irrelivant whether or not that holiday was known to the people in the 1st century. It was the best English word the translators could have used at the time the KJV was translated in the year 1611. For this to be an innacuracy, it would have to be the wrong English word at the time, and it clearly is not.
Wrong. The KJV translators translated Pasca as "Passover." That is the correct English word. "Passover was an English word in 1611. They used in the incorrect word in this particular case.

As far as your other argument goes, I could ask how come God didn't allow the common people to have their individual copies of scripture from the beginning? The first English versions of scripture had problems that led to the KJV being authorized.
And God could not preserve the 1st English translations from those problems? If so, why didn't He?

  • Group:  Diamond Member
  • Followers:  2
  • Topic Count:  29
  • Topics Per Day:  0.00
  • Content Count:  1,822
  • Content Per Day:  0.28
  • Reputation:   19
  • Days Won:  0
  • Joined:  05/23/2007
  • Status:  Offline
  • Birthday:  11/16/1967

Posted
Link Here-Click

Now I am not sure what to make of this exactly. But a few things that the authour points too in the article is, well, causing me to be concerned. Because if its all true, we have a problem on our hands.

damo1

you need not to worry your self on this or what it says in the link you came across all you need to do is put your trust in the holy spirit let him be your teacher and your guide when it comes to reading from the bible you have

yes this has been bought up hear on this board last year i read from two bible the new international version open study bible and the new spirit filled life bible i did read the very old kings james version when i was in jail and i also had the new kings james version but i gave it to a brother who needed a bible as i had a spare bible at home

even though many like reading from the kings james bible and say its accurate more than the other translations i say one needs to take a good look at what has propped up for this fear and concern

my partner has her bible in english and has her bible in her own langauge as when i was in the phillippines i got the chance to go over her bible as all the members in her main churches that have been planted in her town have two bibles they read from but they bring their own bible in their language to church on sunday

i did not feel odd for having the new spirit filled life bible in english as our spirits connected and i could understand what she was preaching and the verses she was giving out in her morning messages were very clear as the holy spirit helped me to connect not just with her but her members as god has done this in the past with many others

it does not mean that our bibles we read from are wrong or are we going to go to hell or be punished simply we have many translations printed and sold and given away right around the world and i am thank full for the people who took their time to do this

when i am comfterbal and i am able to speak my partners langauge she wil give me my very own bible in her language but i wil stil have my new international version open study bible and my new spirit filled life bible right by my side i also use the blue letter bible on line and have sevral diffrent versions down loaded on e sword with concordance

i am a type of person that likes comparing scripture pasages with diffrent translations that is just the way i have been taught by my old pastor and its how i am able to understand the other translations

on e sword which i have down loaded on my computer and its for free to down load i have these translations down loaded for free

gods word

american standard version

kings james version

Revised version

you should not let this be of concern to you

god bless from your brother in the lord damo

Guest Biblicist
Posted

Limiting oneself to one particular Bible translation is like limiting oneself to one kind of fruit. It may be beneficial and very good for you but there may be something in the other's that you need that the one is lacking.

I have several translations and frequently check them to compare the translations. I also use NextBible.com to see which one is closely translated from the original language.


  • Group:  Diamond Member
  • Followers:  0
  • Topic Count:  4
  • Topics Per Day:  0.00
  • Content Count:  940
  • Content Per Day:  0.15
  • Reputation:   1
  • Days Won:  0
  • Joined:  01/10/2008
  • Status:  Offline

Posted
you need not to worry your self on this or what it says in the link you came across all you need to do is put your trust in the holy spirit let him be your teacher and your guide when it comes to reading from the bible you have

I concur.

i did not feel odd for having the new spirit filled life bible in english as our spirits connected and i could understand what she was preaching and the verses she was giving out in her morning messages were very clear as the holy spirit helped me to connect not just with her but her members as god has done this in the past with many others

What an awesome God we serve.

it does not mean that our bibles we read from are wrong or are we going to go to hell or be punished simply we have many translations printed and sold and given away right around the world and i am thank full for the people who took their time to do this

Amen

i am a type of person that likes comparing scripture pasages with diffrent translations that is just the way i have been taught by my old pastor and its how i am able to understand the other translations

You have been taught a good practice.

on e sword which i have down loaded on my computer and its for free to down load i have these translations down loaded for free

gods word

american standard version

kings james version

Revised version

Nice choice in 'flavours'.

you should not let this be of concern to you

god bless from your brother in the lord damo

Well spoken Damo.


  • Group:  Diamond Member
  • Followers:  0
  • Topic Count:  4
  • Topics Per Day:  0.00
  • Content Count:  940
  • Content Per Day:  0.15
  • Reputation:   1
  • Days Won:  0
  • Joined:  01/10/2008
  • Status:  Offline

Posted
Limiting oneself to one particular Bible translation is like limiting oneself to one kind of fruit. It may be beneficial and very good for you but there may be something in the other's that you need that the one is lacking.

So you don't care for a bland diet either? :whistling:

I have several translations and frequently check them to compare the translations. I also use NextBible.com to see which one is closely translated from the original language.

A good practice IMO.

Guest Biblicist
Posted
Limiting oneself to one particular Bible translation is like limiting oneself to one kind of fruit. It may be beneficial and very good for you but there may be something in the other's that you need that the one is lacking.

So you don't care for a bland diet either? :whistling:

I have several translations and frequently check them to compare the translations. I also use NextBible.com to see which one is closely translated from the original language.

A good practice IMO.

Truly, there are very few fruits I do like and I rarely eat them, it's just an analogy. :thumbsup:

I do have one version that I use on a day to day basis. I love it, and I've read how they came about translating it from their website so I am confident that what I read is close to the original.


  • Group:  Diamond Member
  • Followers:  0
  • Topic Count:  4
  • Topics Per Day:  0.00
  • Content Count:  940
  • Content Per Day:  0.15
  • Reputation:   1
  • Days Won:  0
  • Joined:  01/10/2008
  • Status:  Offline

Posted
Truly, there are very few fruits I do like and I rarely eat them, it's just an analogy. :whistling:

I knew that :thumbsup:

I do have one version that I use on a day to day basis. I love it, and I've read how they came about translating it from their website so I am confident that what I read is close to the original.

I think most of us eventually settle in to a primary 'flavour' that we are comfortable with. But it is always good to compare when looking for more depth.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Our picks

    • You are coming up higher in this season – above the assignments of character assassination and verbal arrows sent to manage you, contain you, and derail your purpose. Where you have had your dreams and sleep robbed, as well as your peace and clarity robbed – leaving you feeling foggy, confused, and heavy – God is, right now, bringing freedom back -- now you will clearly see the smoke and mirrors that were set to distract you and you will disengage.

      Right now God is declaring a "no access zone" around you, and your enemies will no longer have any entry point into your life. Oil is being poured over you to restore the years that the locust ate and give you back your passion. This is where you will feel a fresh roar begin to erupt from your inner being, and a call to leave the trenches behind and begin your odyssey in your Christ calling moving you to bear fruit that remains as you minister to and disciple others into their Christ identity.

      This is where you leave the trenches and scale the mountain to fight from a different place, from victory, from peace, and from rest. Now watch as God leads you up higher above all the noise, above all the chaos, and shows you where you have been seated all along with Him in heavenly places where you are UNTOUCHABLE. This is where you leave the soul fight, and the mind battle, and learn to fight differently.

      You will know how to live like an eagle and lead others to the same place of safety and protection that God led you to, which broke you out of the silent prison you were in. Put your war boots on and get ready to fight back! Refuse to lay down -- get out of bed and rebuke what is coming at you. Remember where you are seated and live from that place.

      Acts 1:8 - “But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses … to the end of the earth.”

       

      ALBERT FINCH MINISTRY
        • Thanks
        • This is Worthy
        • Thumbs Up
      • 3 replies
    • George Whitten, the visionary behind Worthy Ministries and Worthy News, explores the timing of the Simchat Torah War in Israel. Is this a water-breaking moment? Does the timing of the conflict on October 7 with Hamas signify something more significant on the horizon?

       



      This was a message delivered at Eitz Chaim Congregation in Dallas Texas on February 3, 2024.

      To sign up for our Worthy Brief -- https://worthybrief.com

      Be sure to keep up to date with world events from a Christian perspective by visiting Worthy News -- https://www.worthynews.com

      Visit our live blogging channel on Telegram -- https://t.me/worthywatch
      • 0 replies
    • Understanding the Enemy!

      I thought I write about the flip side of a topic, and how to recognize the attempts of the enemy to destroy lives and how you can walk in His victory!

      For the Apostle Paul taught us not to be ignorant of enemy's tactics and strategies.

      2 Corinthians 2:112  Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. 

      So often, we can learn lessons by learning and playing "devil's" advocate.  When we read this passage,

      Mar 3:26  And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end. 
      Mar 3:27  No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strongman; and then he will spoil his house. 

      Here we learn a lesson that in order to plunder one's house you must first BIND up the strongman.  While we realize in this particular passage this is referring to God binding up the strongman (Satan) and this is how Satan's house is plundered.  But if you carefully analyze the enemy -- you realize that he uses the same tactics on us!  Your house cannot be plundered -- unless you are first bound.   And then Satan can plunder your house!

      ... read more
        • Praise God!
        • Thumbs Up
      • 230 replies
    • Daniel: Pictures of the Resurrection, Part 3

      Shalom everyone,

      As we continue this study, I'll be focusing on Daniel and his picture of the resurrection and its connection with Yeshua (Jesus). 

      ... read more
      • 13 replies
    • Abraham and Issac: Pictures of the Resurrection, Part 2
      Shalom everyone,

      As we continue this series the next obvious sign of the resurrection in the Old Testament is the sign of Isaac and Abraham.

      Gen 22:1  After these things God tested Abraham and said to him, "Abraham!" And he said, "Here I am."
      Gen 22:2  He said, "Take your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you."

      So God "tests" Abraham and as a perfect picture of the coming sacrifice of God's only begotten Son (Yeshua - Jesus) God instructs Issac to go and sacrifice his son, Issac.  Where does he say to offer him?  On Moriah -- the exact location of the Temple Mount.

      ...read more
      • 20 replies

×
×
  • Create New...